<< 作者>>

 1036-1101,字子瞻,號東坡居士。眉山(今屬四川)人。宋仁宗朝進士,曾

 
密州、徐州、湖州、穎州、杭州等地縣官,官至禮部尚書。一生歷盡仕途坎坷:

 神宗年間,以「作詩訕謗朝廷」罪貶置黃州;哲宗年間,又以「為文譏斥朝廷」

 罪遠謫惠州、儋州。卒謚文忠。他是宋代最為著名的作家,詩、詞、文皆獨步

 一時。其詞雄闊超曠,橫放傑出,於傳統的花間詞風外別立一宗。又以詩入詞,

 開拓詞境,推尊詞體,對北宋詞壇多所革新。
                                 To top

  <<注釋>>

 

                              《水調歌頭》 〔宋〕蘇軾

明月幾時有?把酒(1)問清天。

不知天上宮闕(2),今夕是何年。

我欲乘風歸去(3),又恐瓊樓玉宇(5),高處不勝(6)寒。

起舞弄清影(7),何似在人間!

轉朱閣(8),低綺戶(9),照無眠(10)

不應有恨,何事長向別時圓?

人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,

此事古難全。但願人長久,千里共嬋娟(11)

【註釋】

(1) 把酒:端起酒杯。
(2) 宮闕:宮殿。
(3) 今夕是何年:古代神話傳說,天上只三日,世間已千年。古人認為天上神仙世界年月的編排與人間是不相同的。
  所以作者有此一問。
(4) 乘風歸去:駕著風,回到天上去。作者在這裡浪漫地認為自己是下凡的神仙。
(5) 瓊樓玉宇:白玉砌成的樓閣,相傳月亮上有這樣美麗建築。
(6) 不勝:忍受不住。
(7) 弄清影,在月光下起舞,自己的影子也翻動不已,彷彿自己和影子一起嬉戲。
(8) 朱閣:朱紅色的樓閣。
(9) 綺戶:刻有紋飾門窗。
(10)照無眠:照著有心事睡不著人。
(11)嬋娟:月裡的嫦娥,代指月亮。
                                                                                  To top